Now available!
The latest in our Youtube series
"Gehert a Mayse! / Have you heard?"
The First Snow / דער ערשטער שניי
by Bella Rosenfeld Chagall / פֿון בעלאַ ראָזענפֿעלד שאַגאַל
(illustration by Marc Chagall / צייכענונג פֿון מאַרק שאַגאַל)
אַז דער ווינטער איז שוין אין פֿולן ברען, הערט זיך צו ווי מרים־חיה סגל לייענט פֿאָר בעלאַ ראָזענפֿעלד שאַגאַלס דערציילונג וועגן דער קינדישער פֿרייד ווען סע פֿאַלט אויס דער ערשטער שניי..…
לײענט מיט מיט אַ פּי־די־עף פֿון דער דערציילונג דאָ, אויף זז׳ 511-901:
בעלאַ ראָזענפֿעלד שאַגאַל (1895־1944) איז געבוירן געוואָרן אין וויטעבסק, ווײַסרוסלאַנד, דערצויגן געוואָרן אין אַ טראַדיציאָנעלער ייִדישער סבֿיבֿה, און שטודירט אין רוסישע שולן, אַרײַנגערעכנט דעם מאָסקווער אוניווערסיטעט, וווּ זי האָט געשריבן אַרטיקלען פֿאַר אַ צײַטונג. זי האָט זיך באַקענט מיט מאַרק שאַגאַל, אויך אַ וויטעבסקער, אין פּעטערבורג. זיי האָבן חתונה געהאַט אין 5191 און שפּעטער געוווינט אין פּאַריז. זיי זענען אַנטלאָפֿן קיין אַמעריקע ווען די צווייטע וועלט־מלחמה האָט אויסגעבראָכן. מאַרק שאַגאַל האָט זייער אָפֿט געמאָלן בילדער פֿון איר אין זײַנע קונסטווערק. בעלאַ האָט איבערגעזעצט מאַרקס זכרונות פֿון רוסיש אויף פֿראַנצייזיש און האָט אויך געשריבן צוויי ביכער פֿון אירע אייגענע זכרונות וואָס זענען אַרויס שוין נאָך איר פּטירה: ברענענדיקע ליכט (5491) און די ערשטע באַגעגעניש (7491). זיי זענען שפּעטער אַרויס אין איבערזעצונג אין אַנדערע שפּראַכן. נאָך אינפֿאָרמאַציע:
מרים-חיה סגל איז אַ ייִדישע זינגערין און אַקטריסע. זי טרעט אויף אין ניו-יאָרק און איבער דער גאָרער וועלט מיט קאָנצערטן און דראַמאַטישע פֿאָרשטעלונגען, ווי אויך וויסנשאַפֿטלעכע לעקציעס וועגן איר פֿאָרשונג אויפֿן שטח פֿון ייִדישן טעאַטער און מוזיק. איר קאָמפּאַקטל, „טויזנט טעמען“, נעמט אַרײַן עטלעכע פֿון אירע אָריגינעלע לידער אויף מאַמע-לשון.
די רעקאָרדירטע פֿאָרלייענונג איז די זיבעטע אין דער סעריע „געהערט אַ מעשׂה!“, אַ פּראָיעקט פֿון דער ייִדיש־ליגע.
* * *
Now that winter is here, listen to Miryem-Khaye Seigel read Bella Rosenfeld Chagall’s story about a child’s joy at the first snowfall….
Read along with a PDF of the story here, on pp. 109-115:
Bella Rosenfeld Chagall (1895-1944) was born in Vitebsk, Belarus, raised in a traditional Jewish setting and studied in Russian schools, including the University of Moscow where she wrote articles for a newspaper. She met Mark Chagall, also from Vitebsk, in St. Petersburg. They married in 1915, later lived in Paris, and fled to the U.S. at the outbreak of World War II. Mark Chagall painted her quite often in his artwork. Bella translated Mark's memoirs from Russian into French and also wrote two books of her own memoirs, published posthumously: Brenendike likht (1945) and Di ershte bagegenish (1947). Both were later published in translation.
More information available here:
Miryem-Khaye Seigel is a Yiddish singer and actress. She performs concerts and dramatic presentations, as well as academic lectures about her research in Yiddish theater and music, in New York and around the world. Her CD “Toyznt Tamen” (A Thousand Flavors) includes several of her original songs in “mame-loshn.”