בליץ־בולעטין נײַעס־בלעטל פֿון דער ייִדיש־ליגע Blits-Buletin: Newsletter of the League for Yiddish |
|
July 15, 2022
• Reminder! "Heavy Metal in Yiddish" online event with Lili Kahn, July 18, 2022 (on Zoom)
• Video release – "Yiddish Today" with Ruth Levin (on YouTube)
• Recording release – English translation of our event with Mendy Cahan (on YouTube)
Scroll down for details (English follows Yiddish) |
|
דערמאָנונג – קומעדיקן מאָנטיק! Reminder – Next Monday!
ייִדיש הײַנט – ייִדיש אין הײַנטצײַטיקער קולטור
קומט אויף אַ זומישן רעפֿעראַט מיט דער פֿאָרשערין
פּראָפֿ' לילי קאַהן
העווי־מעטאַל אויף ייִדיש: אַ פֿאַרמלחמהדיקע מוזיקאַלישע טראַדיציע אין אַ נײַעם לבֿוש
מע וואָלט געקערט מיינען אַז מעטאַל־מוזיק האָט זייער ווייניק צו טאָן מיט ייִדן און מיט דער ייִדישער שפּראַך. עס זענען אָבער דאָ צווײ מוזיקאַלישע גרופּעס אויף דער וועלט — „געוואָלט“, באַזירט אין מדינת־ישׂראל, און „דיבוקים“, באַזירט אין שוועדן — וואָס שאַפֿן מעטאַל־מוזיק אין גאַנצן אויף מאַמע־לשון. אין אָט דעם רעפֿעראַט וועט מען אַנאַליזירן די פֿאַרבינדונג צווישן מעטאַל־מוזיק און דער ייִדישער שפּראַך און קולטור, און אַנטדעקן ווי אַזוי די דאָזיקע מוזיקערס העלפֿן ייִדן פֿון אַן אַשכּנזישן אָפּשטאַם פֿאַרטיפֿן זייער ייִדישע אידענטיטעט און דערטאַפּן די ייִדישע שפּראַך און מוזיקאַלישע טראַדיציעס פֿון פֿאַרן חורבן.
מאָנטיק, דעם 18טן יולי 2022 מערבֿ־ברעג: 10:00 אין דער פֿרי מיזרח־ברעג: 1:00 נאָך מיטאָג לאָנדאָן: 18:00 פּאַריז: 19:00 ישׂראל: 20:00
שרײַבט זיך אַרײַן אויף דער אונטערנעמונג אויפֿן ווײַטערדיקן לינק פֿון „איווענט־ברײַט“:
נאָכן אַרײַנשרײַבן זיך וועט איר קריגן אַן אויטאָמאַטישן בליצבריוו פֿון „איווענט־ברײַט“ מיטן דירעקטן זום־לינק. טאָמער געפֿינט איר עס נישט, זײַט אַזוי גוט, טוט אַ זוך בײַ זיך אין בליצמיסט־קעסטל („ספּאַם“), אָדער שרײַבט אונדז אויף info@leagueforyiddish.org
פּראָפֿ' לילי קאַהן איז אַ פּראָפֿעסאָרשע פֿון לשון־קודש און ייִדישע שפּראַכן אין אָפּטייל פֿון ייִדישע לימודים בײַם „יוניווערסיטי קאַלעדזש לאָנדאָן“. זי איז די מחברטע פֿון לערנביכל "Colloquial Yiddish" און איז אַ מיטגליד פֿון אַ פֿאָרשגרופּע וואָס אַרבעט אויף די לינגוויסטישע אַספּעקטן פֿון ייִדיש אין דער חסידישער וועלט. |
|
Reminder – Next Monday!
"Yiddish Today" - Yiddish in Contemporary Culture
Join us for a Zoom lecture with
Prof. Lily Kahn
Heavy Metal in Yiddish: A pre-war musical tradition in a new guise
One might think that metal music has very little to do with Jews and the Yiddish language, but there are two musical groups in the world – "Gevolt", based in Israel, and "Dibukim", based in Sweden – which create metal music entirely in mame-loshn. This lecture will analyze the connection between metal music and the Yiddish language and culture, and discover how these musicians help Jews of Ashkenazi descent deepen their Jewish identity and discover the Yiddish language and pre-Holocaust Yiddish traditions.
(This event will not have simultaneous English translation. However, after two weeks, you’ll be able to watch the event on YouTube with subtitles)
Monday, July 18, 2022 West Coast: 10:00 AM East Coast: 1:00 PM London: 18:00 Paris: 19:00 Israel: 20:00
Please register on Eventbrite using the link below:
After you have registered, you will receive the Zoom link by email. The email will be sent from Eventbrite, so please check your spam folder if you do not see it, or contact us at info@leagueforyiddish.org
Prof. Lily Kahn is a professor of loshn-koydesh and Yiddish languages in the Department of Yiddish Studies at University College London. She is the author of the textbook “Colloquial Yiddish” and is a member of a research group working on the linguistic aspects of Yiddish in the Hasidic world.
|
|
ייִדיש הײַנט אויף יוטוב
רות לעווין
די קינסטלערין, זינגערין, אַקטריסטע, און איבערזעצערין אין ירושלים
וועט רעדן וועגן איר מוזיק, קינדערלידער, פּיעסעס, ווי אויך איר באַציִונג צו ייִדיש און איר טאַטן, דעם זינגער און קאָמפּאָזיטאָר לייבו לעווין ז"ל.
ייִדיש הײַנט איז אַ סעריע ווידעאָ־פּראָגראַמען פֿון דער ייִדיש־ליגע וואָס שטעלט אײַך פֿאָר אַ בילד פֿון ייִדיש אין דער הײַנטצײַטיקער קולטור באַזירט אויף דירעקטע אונטערנעמונגען (פֿאַר אַ זום־עולם) און רעקאָרדירטע אינטערוויוען מיט פֿאַרשידענע מינים אַרטיסטן פֿון איבער דער וועלט וואָס שאַפֿן נײַע קולטור אויף ייִדיש. |
|
"Yiddish Today" on Youtube (with English subtitles)
Ruth Levin
the artist, singer, actress, and translator in Jerusalem
will discuss her music, children's songs, plays, and her relationship to Yiddish and her father, the Yiddish singer and composer Leibu Levin z”l
“Yiddish Today,” created by the League for Yiddish, is a series of video programs that present a picture of Yiddish in contemporary culture based on both live Zoom events and recorded interviews with artists from around the world who are creating contemporary culture in Yiddish today. |
|
|
“Yiddish Today” on Youtube
Eli Benedict interviews Mendy Cahan
about Mendy’s work in movies, TV shows, and theater, as well as his poetry, his badkhones, and his music
Now also available for viewing in English translation!
(recorded June 19, 2022 on Zoom)
|
|
“Yiddish Today” is a series of video programs that present artists from around the world who are creating contemporary Yiddish culture.
* Mendy Cahan is the founder and director of YUNG YIDISH, a Yiddish organization in Israel since 1990. Mendy is an actor, and has performed in countless Yiddish works over the past 30 years, in theater, film and television programs. Mendy is also a singer, and has founded a Yiddish band "Der Yiddish-Express" which has released a CD called "Yiddish Fever." |
|
The League for Yiddish is a 501(c)(3) organization and depends solely on your membership donations to provide you with "Afn Shvel" magazine, "Yiddish Today", Yiddish educational materials, and other programming. |
|
|
|
|
|
|