|
I wish! / !הלוואַי
1. wish (noun)
a) ‘desire’: דער פֿאַרלאַנג, ־ען; דער װוּנטש, ־ן
מאיר האָט איר נישט אויסגעזאָגט זײַן טיפֿסטן פֿאַרלאַנג ‹וווּנטש›.
[MÉYER HOT IR NIShT ÓYSGEZOGT ZAYN TIFSTN FARLÁNG ‹VUNTSh›.]
Meyer didn’t reveal his deepest wish to her.
b) ‘greeting’ – די װינטשעװאַניע, ־ס; דער צוּװינטש, ־ן
זי האָט מיר געשיקט אַ ווינטשעוואַניע ‹צוּווינטש› צו מײַן געבוירן־טאָג.
[ZI HOT MIR GEShÍKT A VINTShEVÁNYE TSU MAYN GEBÓYRN-TOG.]
She sent me birthday wishes/greetings.
2. wish (verb)
a) I wish that…: ...הלוואַי וואָלט
הלוואַי וואָלט איך געוווּסט אַז ער וועט פּונקט זײַן אין שטאָט.
[(H)ALEVÁY VOLT IKH GEVÚST AZ ER VET PUNKT ZAYN IN ShTOT.]
I wish (that) I had known that he would be in town at that very time.
b) ‘desire’: וואָלט וועלן; וועלן; האָבן חשק צו
אײַ, וואָלט איך אים וועלן ‹געוואָלט› נאָך איין מאָל זען. / אײַ, האָב איך חשק אים נאָך איין מאָל צו זען.
[AY, VOLT IKh IM VELN ‹GEVÓLT› NOKh EYN MOL ZEN. / AY, HOB IKh KhÉYShEK IM NOKh EYN MOL TSU ZEN .]
Oh, how I wish I could see him one more time.
c) (greeting): װינטשן (זיך)
כ׳ווינטש אײַך אַ גוט, געבענטשט יאָר!
[Kh’VINTSh AYKh A GUT, GEBÉNTShT YOR!]
I wish you a happy new year!
d) wish sb. stg.: ווינטשן (+ דאַט׳) (+ אַק׳)
ריישע האָט געוווּנטשן דער באָבען ביז הונדערט און צוואָנציק.
[RÉYShE HOT GEVÚNTShN DER BÓBEN BIZ HÚNDERT UN TSVÓNTSIK.]
Reysha wished her grandmother that she should live until 120.
e) wish sb. a happy birthday/anniversary: אָנװינטשן (+ דאַט׳) צום געבױרן־טאָג/חתונה־יובֿל
מיר האָבן אָנגעוווּנטשן טאַטע־מאַמע צו זייער 40סטן חתונה־יובֿל.
[MIR HOBN ÓNGEVUNTShN TÁTE-MÁME TSUM FÉRTSIKSTN GEBÓYRN-TOG.]
We wished our parents a happy 40th anniversary.
f) wish sb. ill: אָנװינטשן (+ דאַט׳) אַ װיסט מזל
חנה איז געווען אַזוי בייז אויף דער שכנטע אַז זי האָט איר אַזש אָנגעוווּנטשן אַ וויסט מזל.
[KhÁNE IZ GEVÉN AZÓY BEYZ AF DER ShÓKhNTE AZ ZI HOT IR AZh ÓNGEVUNTShN A VIST MAZL.]
Khane was so furious at her neighbor that she nearly wished her ill.
g) wish sb. luck/well: אָנװינטשן (+ דאַט׳) מזל
משה האָט אָנגעוווּנטשן דעם פּלימעניק מזל צום גראַדויִרן מיט דער העכסטער אויסצייכענונג.
[MÓYShE HOT ÓNGEVUNTShN DEM PLIMÉNIK MAZL TSUM GRADUÍRN MIT DER HÉKhSTER ÓYSTSEYKhENUNG.]
Moyshe wished his nephew well upon his graduating summa cum laude.
h) wish someone a speedy recovery: װינטשן (+ דאַט׳) אַ רפֿואה־שלמה
נאָך דער אָפּעראַציע האָט ער איר געוווּנטשן אַ רפֿואה־שלמה.
[NOKh DER OPERÁTSYE HOT ER IR GEVÚNTShN A REFÚE-ShLÉYME.]
After the surgery he wished her a speedy recovery.
Additional related expressions:
a) I wish!: !הלװאַי!; הלוואַי אויף מיר געזאָגט געוואָרן
[(H)ALEVÁY!; (H)ALEVÁY AF MIR GEZÓGT GEVÓRN! ]
b) You wish!: !פּוסטע חלומות!; הלוואַי אויף דיר געזאָגט געוואָרן
[PÚSTE KhALÓYMES!; (H)ALEVÁY AF DIR GEZÓGT GEVÓRN!]
c) I wouldn’t wish it on anyone!: !נישט פֿאַר קײן מענטשן ‹ייִדן› געדאַכט
[NIShT FAR KEYN MENTShN ‹YIDN› GEDÁKhT!]
|